sm-plugins/mapchooser_extended/translations/ko/mapchooser_extended.phrases.txt
2016-01-19 23:57:32 +01:00

99 lines
1.7 KiB
Plaintext

"Phrases"
{
"Vote Nextmap"
{
"ko" "다음 맵을 결정하기 위한 투표!"
}
"Nextmap Voting Started"
{
"ko" "다음 맵을 결정하기 위한 투표가 시작되었습니다."
}
"Nextmap Voting Finished"
{
"ko" "맵 투표가 끝났습니다. 다음 맵은 {1} 이 될 것입니다. (전체 인원 {2}명 중 {1}%%의 표를 받았습니다.)"
}
"Current Map Extended"
{
"ko" "현재 맵을 더하기로 결정했습니다. (전체 인원 {2}명 중 {1}%%의 표를 받았습니다.)"
}
"Extend Map"
{
"ko" "지금 맵을 더 하자"
}
"Dont Change"
{
"ko" "바꾸지 말자"
}
"Current Map Stays"
{
"ko" "현재 맵을 계속 합니다!(전체 인원 {2} 명의 {1}%% 의 표를 받았습니다)"
}
"Changed Next Map"
{
"ko" "다음 맵을 \"{1}\" 로 바꾸었습니다."
}
"Runoff Vote Nextmap"
{
"ko" "다음 맵을 결정하기 위한 재투표!"
}
"Number Of Votes"
{
"ko" "투표수"
}
"Custom"
{
"ko" "{1} (커스텀 맵)"
}
"Revote Is Needed"
{
"ko" "{1}%% 이상 투표를 받은 맵이 없습니다.\n다음 맵을 결정하기 위해 재투표를 합니다!"
}
"Revote Warning"
{
"ko" "재투표까지: {1}초"
}
"Vote Warning"
{
"ko" "알립니다! 다음 맵을 결정하는 투표까지: {1}초"
}
"Line One"
{
"ko" "원하는 맵을 선택하세요..."
}
"Line Two"
{
"ko" "...그리고 아무거나 막 찍지 말고요 -_-"
}
"Cannot Start Vote"
{
"ko" "투표가 진행 중에 있습니다. {1}초 후 다시 시도합니다."
}
"Tie Vote"
{
"ko" "{1}개 맵이 같은 투표수를 얻었습니다.\n재투표를 합니다!"
}
"Custom Marked"
{
"ko" "*{1}"
}
}