48150e0c7a
* translations: bring languages into tree * Update translation phrases changed since 2021 * Update packaging script to include all translations * Update languages.cfg * Add Latin American Spanish translations This is a copy of spanish for now. * Ignore "en" when looking for translation folders English is the default and doesn't use a subfolder. * Only add each translation folder once Korean "ko" is in there twice. * Compare language coverage to english All phrases are compared to the english baseline files and any differences are reported. The differences are pushed to a Github Project as well for an easier overview. Thank you to @nosoop for sharing the Python SMC parser! * Add link to README --------- Co-authored-by: Peace-Maker <peace-maker@wcfan.de>
49 lines
858 B
Plaintext
49 lines
858 B
Plaintext
"Phrases"
|
|
{
|
|
"Vote Nextmap"
|
|
{
|
|
"pt_p" "Vota para escolher o mapa seguinte!"
|
|
}
|
|
|
|
"Nextmap Voting Started"
|
|
{
|
|
"pt_p" "A votação para o próximo mapa foi iniciada."
|
|
}
|
|
|
|
"Nextmap Voting Finished"
|
|
{
|
|
"pt_p" "A votação está concluída. O próximo mapa será {1}. ({2}%% de {3} voto(s))"
|
|
}
|
|
|
|
"Current Map Extended"
|
|
{
|
|
"pt_p" "O mapa atual foi estendido. ({1}%% de {2} voto(s)) "
|
|
}
|
|
|
|
"Extend Map"
|
|
{
|
|
"pt_p" "Prolongar o mapa atual"
|
|
}
|
|
|
|
"Dont Change"
|
|
{
|
|
"pt_p" "Não mudar"
|
|
}
|
|
|
|
"Current Map Stays"
|
|
{
|
|
"pt_p" "Pela votação, o mapa atual continua! ({1}%% de {2} votos)"
|
|
}
|
|
|
|
"Changed Next Map"
|
|
{
|
|
"pt_p" "O próximo mapa foi mudado para \"{1}\"."
|
|
}
|
|
|
|
"Starting Runoff"
|
|
{
|
|
"pt_p" "Nenhum mapa recebeu mais de {1}%% votos ({2} [{3}%%] & {4} [{5}%%]), a iniciar segundo turno"
|
|
}
|
|
|
|
}
|