sourcemod/translations/basecomm.phrases.txt
Michael McKoy a4d85676e8 Import of basecomm. Import of randomcycle. New stock added to console.inc.
--HG--
extra : convert_revision : svn%3A39bc706e-5318-0410-9160-8a85361fbb7c/trunk%401481
2007-09-26 01:22:25 +00:00

66 lines
1.2 KiB
Plaintext

"Phrases"
{
"Already Muted"
{
"en" "Target player is already muted."
"de" "Gewählte Zielperson ist bereits stummgeschaltet."
}
"Player Muted"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "{1} has been muted."
"de" "{1} wurde stummgeschaltet."
}
"Player Not Muted"
{
"en" "Target player is not muted."
"de" "Gewählte Zielperson ist nicht stummgeschaltet."
}
"Player Unmuted"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "{1} has been unmuted."
"de" "{1} wurde die Sprache wiedergegeben."
}
"Already Gagged"
{
"en" "Target player is already gagged."
"de" "Zielperson ist bereits geknebelt."
}
"Player Gagged"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "{1} has been gagged."
"de" "{1} wurde geknebelt."
}
"Player Not Gagged"
{
"en" "Target player is not gagged."
"de" "Zielperson ist nicht geknebelt."
}
"Player Ungagged"
{
"#format" "{1:s}"
"en" "{1} has been ungagged."
"de" "{1} wurde der Chat wieder freigeschaltet."
}
"Already Silenced"
{
"en" "Target player is already silenced."
"de" "Zielperson schweigt bereites."
}
"Player Not Silenced"
{
"en" "Target player is not silenced."
"de" "Zielperson ist schweigt nicht."
}
}