sourcemod/translations/lt/common.phrases.txt

234 lines
3.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

"Phrases"
{
"Yes"
{
"lt" "Taip"
}
"No"
{
"lt" "Ne"
}
"No matching client"
{
"lt" "Nepavyko rasti atitinkančio kliento."
}
"No matching clients"
{
"lt" "Nepavyko rasti atitinkančių klientų."
}
"More than one client matches"
{
"lt" "Daugiau nei vienas klientas atitiko kriterijų \"{1}\""
}
"More than one client matched"
{
"lt" "Daugiau nei vienas klientas atitiko jūsų kriterijų."
}
"Player no longer available"
{
"lt" "Žaidėjo, kurį pažymėjote nebėra"
}
"Kick player"
{
"lt" "Pašalinti žaidėją"
}
"Kicked by admin"
{
"lt" "Pašalintas administracinio personalo"
}
"Changing map"
{
"lt" "Keičiamas žemėlapis į {1}..."
}
"Map was not found"
{
"lt" "Žemėlapio {1} nepavyko rasti."
}
"Unable to target"
{
"lt" "Jūs negalite nurodyti šio žaidėjo."
}
"Name"
{
"lt" "Vardas"
}
"Access"
{
"lt" "Prieiga"
}
"See console for output"
{
"lt" "Patikrinkite konsolę dėl papildomos informacijos."
}
"Cannot target bot"
{
"lt" "Neįmanoma atlikti šios komandos bot'ui."
}
"Unable to find cvar"
{
"lt" "Nepavyko rasti tokios komandos: {1}"
}
"No access to cvar"
{
"lt" "Jūs neturite leidimo šiai komandai."
}
"Value of cvar"
{
"lt" "Nustatymo \"{1}\" reikšmė: \"{2}\""
}
"Cvar changed"
{
"lt" "Pakeistas nustatymas \"{1}\" į \"{2}\"."
}
"Config not found"
{
"lt" "Nustatymų failas \"{1}\" nerastas."
}
"Executed config"
{
"lt" "Įvykdytas nustatymas \"{1}\"."
}
"Admin cache refreshed"
{
"lt" "Administracinio personalo sąrašas atnaujintas."
}
"Invalid Amount"
{
"lt" "Neteisinga suma nurodyta"
}
"Cannot be performed on dead"
{
"lt" "Šis veiksmas negali būti atliekamas su neaktyviu klientu \"{1}\""
}
"Player has since died"
{
"lt" "Veiksmas negali būti atliktas, kadangi žaidėjas nuo to laiko nebeaktyvus."
}
"Vote in Progress"
{
"lt" "Šiuo metu vyksta balsavimas."
}
"Vote Not In Progress"
{
"lt" "Šiuo metu nevyksta balsavimas."
}
"Cancelled Vote"
{
"lt" "Balsavimas atšauktas"
}
"Cancel vote"
{
"lt" "Atšaukti balsavimą"
}
"Vote Select"
{
"lt" "{1} pasirinko {2}."
}
"No Votes Cast"
{
"lt" "Balsavimų nebuvo iškviesta."
}
"Vote Delay Minutes"
{
"lt" "Jūs privalote palaukti {1} minutes prieš pradėdami naują balsavimą."
}
"Vote Delay Seconds"
{
"lt" "Jūs privalote palaukti {1} sekundes prieš pradėdami naują balsavimą."
}
"Could not connect to database"
{
"lt" "Nepavyko prisijungti prie duomenų bazės."
}
"Failed to query database"
{
"lt" "Nepavyko duomenų bazės užklausa."
}
"Invalid SteamID specified"
{
"lt" "Jūs nurodėte neteisingą SteamID (jis turi prasidėti 'STEAM_0:')."
}
"Reload admins"
{
"lt" "Pakartotinai įkrauti administracinį personalą"
}
"Command is in-game only"
{
"lt" "Ši komanda galima tik žaidimo metu."
}
"Target must be dead"
{
"lt" "Komanda gali būti naudojama tik negyviems žaidėjams."
}
"Target must be alive"
{
"lt" "Komanda gali būti naudojama tik gyviems žaidėjams."
}
"Target is not in game"
{
"lt" "Nurodytas žaidėjas dar nėra pilnai prisijungęs į žaidimą."
}
"Cannot participate in vote"
{
"lt" "Jūs negalite dalyvauti šiame balsavime."
}
"Cannot change vote"
{
"lt" "Jūs negalite pakeisti savo pasirinkimo šiam balsavimui."
}
"On"
{
"lt" "Ijungta"
}
"Off"
{
"lt" "Išjungta"
}
}