sourcemod/translations/nl/common.phrases.txt
peace-maker 008fbf78a5
Cleanup the translation files (#1962)
* Remove obsolete slapslay.phrases.txt

That plugin isn't in the stock arsenal since forever.

* Remove "Dead Player Rename" phrase

Unused since #313

* Remove nominations phrases from rockthevote

Those phrases were moved to their own nominations.phrases.txt

* Remove "Next Map" phrase from nextmap.phrases.txt

It was moved to basetriggers.phrases.txt

* Remove unused phrases from common.phrases.txt

Only "Slapped Player" was moved to funvotes.phrases.txt

* Delete empty phrase files

* Fix workflow python version selection

3.10 would select Python 3.1 and fail

* Deduplicate "Please select a map" phrase

Only keep it in the plugin.basecommands.txt file and remove it from the basevotes.phrases.txt.

Both plugins using the phrase load the basecommands phrases.

* Allow manual triggering of translations action

* Actually use the nextmap phrases

They were never referenced in the plugin. The "ago" phrase doesn't work the way it is and needs more rethinking.
2023-03-30 01:13:40 +02:00

254 lines
3.8 KiB
Plaintext

"Phrases"
{
"Yes"
{
"nl" "Ja"
}
"No"
{
"nl" "Nee"
}
"No matching client"
{
"nl" "Geen speler gevonden volgens patroon."
}
"No matching clients"
{
"nl" "Geen spelers gevonden volgens patroon."
}
"More than one client matches"
{
"nl" "Meer dan één speler voldoet aan het patroon \"{1}\"."
}
"More than one client matched"
{
"nl" "Meer dan één speler voldoet aan het patroon."
}
"Player no longer available"
{
"nl" "De speler die je hebt geselecteerd is niet langer beschikbaar."
}
"Kick player"
{
"nl" "Verwijder speler"
}
"Kicked by admin"
{
"nl" "Verwijderd door beheerder"
}
"Changing map"
{
"nl" "Map wordt verandert naar {1}..."
}
"Map was not found"
{
"nl" "Map {1} niet gevonden."
}
"Unable to target"
{
"nl" "Je kunt deze speler niet als doel instellen."
}
"Name"
{
"nl" "Naam"
}
"Access"
{
"nl" "Toegang"
}
"See console for output"
{
"nl" "Controleer console voor het resultaat."
}
"Cannot target bot"
{
"nl" "Onmogelijk om dit commando voor een bot te gebruiken. "
}
"Unable to find cvar"
{
"nl" "Niet mogelijk om cvar: {1} te vinden"
}
"No access to cvar"
{
"nl" "Geen toegang tot deze cvar."
}
"Value of cvar"
{
"nl" "Waarde van cvar \"{1}\": \"{2}\""
}
"Cvar changed"
{
"nl" "Cvar \"{1}\" naar \"{2}\" veranderd."
}
"Config not found"
{
"nl" "Config bestand \"{1}\" niet gevonden."
}
"Executed config"
{
"nl" "Config bestand \"{1}\" uitgevoerd."
}
"Admin cache refreshed"
{
"nl" "Admin geheugen ververst."
}
"Invalid Amount"
{
"nl" "Verkeerd getal ingevuld"
}
"Cannot be performed on dead"
{
"nl" "Deze actie kan niet op dode speler \"{1}\" uitgevoerd worden"
}
"Player has since died"
{
"nl" "Actie kan niet uitgevoerd worden omdat de speler dood is."
}
"Vote in Progress"
{
"nl" "Een stem is al gaande."
}
"Vote Not In Progress"
{
"nl" "Er is geen stem gaande op dit moment."
}
"Cancelled Vote"
{
"nl" "Vote is gestopt."
}
"Cancel vote"
{
"nl" "Stop de vote"
}
"Vote Select"
{
"nl" "{1} heeft {2} gekozen."
}
"No Votes Cast"
{
"nl" "Er zijn geen stemmen uitgebracht."
}
"Vote Delay Minutes"
{
"nl" "Je dient {1} minuten te wachten voor het starten van nog een stem."
}
"Vote Delay Seconds"
{
"nl" "Je dient {1} seconden te wachten voor het starten van nog een stem."
}
"Could not connect to database"
{
"nl" "Kan niet verbinden met de database."
}
"Failed to query database"
{
"nl" "Mislukt om database aan te spreken."
}
"Invalid SteamID specified"
{
"nl" "Je hebt een verkeerde Steam ID ingevuld (moet beginnen met 'STEAM_')."
}
"Reload admins"
{
"nl" "Beheerders opnieuw laden"
}
"Command is in-game only"
{
"nl" "Dit commando kan alleen in het spel gebruikt worden."
}
"Target must be dead"
{
"nl" "Dit commando kan alleen worden gebruikt voor spelers die dood zijn."
}
"Target must be alive"
{
"nl" "Dit commando kan alleen worden gebruikt voor spelers die nog leven."
}
"Target is not in game"
{
"nl" "De opgegeven speler is nog niet helemaal in het spel aanwezig."
}
"Cannot participate in vote"
{
"nl" "Je kunt niet meedoen in deze vote."
}
"Cannot change vote"
{
"nl" "Je kunt de selectie voor deze vote niet veranderen."
}
"On"
{
"nl" "Aan"
}
"Off"
{
"nl" "Uit"
}
"Say all"
{
"nl" "(IEDEREEN) {1}"
}
"Chat admins"
{
"nl" "(ADMINS) {1}"
}
"Chat to admins"
{
"nl" "(NAAR ADMINS) {1}"
}
"Private say to"
{
"nl" "(PRIVE NAAR {1}) {2}"
}
}