48150e0c7a
* translations: bring languages into tree * Update translation phrases changed since 2021 * Update packaging script to include all translations * Update languages.cfg * Add Latin American Spanish translations This is a copy of spanish for now. * Ignore "en" when looking for translation folders English is the default and doesn't use a subfolder. * Only add each translation folder once Korean "ko" is in there twice. * Compare language coverage to english All phrases are compared to the english baseline files and any differences are reported. The differences are pushed to a Github Project as well for an easier overview. Thank you to @nosoop for sharing the Python SMC parser! * Add link to README --------- Co-authored-by: Peace-Maker <peace-maker@wcfan.de>
79 lines
1.1 KiB
Plaintext
79 lines
1.1 KiB
Plaintext
"Phrases"
|
||
{
|
||
"Burn player"
|
||
{
|
||
"bg" "Запалване на играч"
|
||
}
|
||
|
||
"Freeze player"
|
||
{
|
||
"bg" "Замразяване на играч"
|
||
}
|
||
|
||
"Blind player"
|
||
{
|
||
"bg" "Заслепяване на играч"
|
||
}
|
||
|
||
"Drug player"
|
||
{
|
||
"bg" "Дрогиране на играч"
|
||
}
|
||
|
||
"Gravity player"
|
||
{
|
||
"bg" "Промяна гравитацията на играч"
|
||
}
|
||
|
||
"Fully blind"
|
||
{
|
||
"bg" "Напълно сляп"
|
||
}
|
||
|
||
"Half blind"
|
||
{
|
||
"bg" "Наполовина сляп"
|
||
}
|
||
|
||
"No blind"
|
||
{
|
||
"bg" "Не е сляп"
|
||
}
|
||
|
||
"Gravity amount"
|
||
{
|
||
"bg" "Гравитация?"
|
||
}
|
||
|
||
"Gravity Very High"
|
||
{
|
||
"bg" "Много висока гравитация"
|
||
}
|
||
|
||
"Gravity High"
|
||
{
|
||
"bg" "Висока гравитация"
|
||
}
|
||
|
||
"Gravity Normal"
|
||
{
|
||
"bg" "Нормална гравитация"
|
||
}
|
||
|
||
"Gravity Low"
|
||
{
|
||
"bg" "Ниска гравитация"
|
||
}
|
||
|
||
"Gravity Very Low"
|
||
{
|
||
"bg" "Много ниска гравитация"
|
||
}
|
||
|
||
"Unfrozen"
|
||
{
|
||
"bg" "Вече не сте замразен"
|
||
}
|
||
|
||
}
|