48150e0c7a
* translations: bring languages into tree * Update translation phrases changed since 2021 * Update packaging script to include all translations * Update languages.cfg * Add Latin American Spanish translations This is a copy of spanish for now. * Ignore "en" when looking for translation folders English is the default and doesn't use a subfolder. * Only add each translation folder once Korean "ko" is in there twice. * Compare language coverage to english All phrases are compared to the english baseline files and any differences are reported. The differences are pushed to a Github Project as well for an easier overview. Thank you to @nosoop for sharing the Python SMC parser! * Add link to README --------- Co-authored-by: Peace-Maker <peace-maker@wcfan.de>
84 lines
1016 B
Plaintext
84 lines
1016 B
Plaintext
"Phrases"
|
||
{
|
||
"No Access"
|
||
{
|
||
"bg" "Нямате достъп до тази команда"
|
||
}
|
||
|
||
"Back"
|
||
{
|
||
"bg" "Назад"
|
||
}
|
||
|
||
"Next"
|
||
{
|
||
"bg" "Напред"
|
||
}
|
||
|
||
"Exit"
|
||
{
|
||
"bg" "Изход"
|
||
}
|
||
|
||
"Previous"
|
||
{
|
||
"bg" "Предишен"
|
||
}
|
||
|
||
"all players"
|
||
{
|
||
"bg" "всички играчи"
|
||
}
|
||
|
||
"all humans"
|
||
{
|
||
"bg" "всички хора"
|
||
}
|
||
|
||
"all bots"
|
||
{
|
||
"bg" "всички ботове"
|
||
}
|
||
|
||
"all dead players"
|
||
{
|
||
"bg" "всички мъртви играчи"
|
||
}
|
||
|
||
"all alive players"
|
||
{
|
||
"bg" "всички живи играчи"
|
||
}
|
||
|
||
"_s"
|
||
{
|
||
"bg" "{1}"
|
||
}
|
||
|
||
"all spectators"
|
||
{
|
||
"bg" "всички наблюдатели"
|
||
}
|
||
|
||
"Vote Count"
|
||
{
|
||
"bg" "Гласове {1}/{2}, {3} остават"
|
||
}
|
||
|
||
"Voted For"
|
||
{
|
||
"bg" "{1} гласува за {2}"
|
||
}
|
||
|
||
"Changed Vote"
|
||
{
|
||
"bg" "{1} промени гласа си на {2}"
|
||
}
|
||
|
||
"No Vote"
|
||
{
|
||
"bg" "Няма гласуване"
|
||
}
|
||
|
||
}
|