sourcemod/translations/el/clientprefs.phrases.txt
Kyle Sanderson 48150e0c7a
Bring languages into the tree (#1625)
* translations: bring languages into tree

* Update translation phrases changed since 2021

* Update packaging script to include all translations

* Update languages.cfg

* Add Latin American Spanish translations

This is a copy of spanish for now.

* Ignore "en" when looking for translation folders

English is the default and doesn't use a subfolder.

* Only add each translation folder once

Korean "ko" is in there twice.

* Compare language coverage to english

All phrases are compared to the english baseline files and any differences
are reported. The differences are pushed to a Github Project as well for
an easier overview.

Thank you to @nosoop for sharing the Python SMC parser!

* Add link to README

---------

Co-authored-by: Peace-Maker <peace-maker@wcfan.de>
2023-03-29 16:23:05 +02:00

49 lines
919 B
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

"Phrases"
{
"Cookie List"
{
"el" "Λίστα SourceMod Cookies"
}
"Printing Cookie List"
{
"el" "Προβολή λίστας cookie στην κονσόλα"
}
"Cookie not Found"
{
"el" "Δεν μπορεί να βρεθεί το cookie \"{1}\""
}
"Cookie Value"
{
"el" "η τιμή του {1} είναι {2}"
}
"Protected Cookie"
{
"el" "Δεν γίνεται να αλλάξει η τιμή ενός προστατευμένου cookie \"{1}\""
}
"Cookie Changed Value"
{
"el" "Άλλαξε την τιμή του cookie από \"{1}\" σε \"{2}\""
}
"No Console"
{
"el" "Το μενού επιλογών δεν μπορεί να εμφανιστεί στην κονσόλα"
}
"Choose Option"
{
"el" "Διαλέξτε επιλογή"
}
"Client Settings"
{
"el" "Προσωπικές Επιλογές"
}
}