sourcemod/translations/pt_p/funcommands.phrases.txt
Kyle Sanderson 48150e0c7a
Bring languages into the tree (#1625)
* translations: bring languages into tree

* Update translation phrases changed since 2021

* Update packaging script to include all translations

* Update languages.cfg

* Add Latin American Spanish translations

This is a copy of spanish for now.

* Ignore "en" when looking for translation folders

English is the default and doesn't use a subfolder.

* Only add each translation folder once

Korean "ko" is in there twice.

* Compare language coverage to english

All phrases are compared to the english baseline files and any differences
are reported. The differences are pushed to a Github Project as well for
an easier overview.

Thank you to @nosoop for sharing the Python SMC parser!

* Add link to README

---------

Co-authored-by: Peace-Maker <peace-maker@wcfan.de>
2023-03-29 16:23:05 +02:00

169 lines
2.2 KiB
Plaintext

"Phrases"
{
"Burn player"
{
"pt_p" "Queimar jogador"
}
"FireBomb player"
{
"pt_p" "Bomba de fogo no jogador"
}
"Freeze player"
{
"pt_p" "Congelar jogador"
}
"FreezeBomb player"
{
"pt_p" "Bomba de gelo no jogador"
}
"TimeBomb player"
{
"pt_p" "Bomba-relógio no jogador"
}
"Beacon player"
{
"pt_p" "Sinalizar jogador"
}
"NoClip player"
{
"pt_p" "Alterar NoClip em jogador"
}
"Blind player"
{
"pt_p" "Cegar jogador"
}
"Drug player"
{
"pt_p" "Drogar jogador"
}
"Gravity player"
{
"pt_p" "Gravidade do jogador"
}
"Blind amount"
{
"pt_p" "Quanto?"
}
"Fully blind"
{
"pt_p" "Totalmente cego"
}
"Half blind"
{
"pt_p" "Parcialmente cego"
}
"No blind"
{
"pt_p" "Visão normal"
}
"Gravity amount"
{
"pt_p" "Gravidade?"
}
"Gravity Very High"
{
"pt_p" "Gravidade muito alta"
}
"Gravity High"
{
"pt_p" "Gravidade alta"
}
"Gravity Normal"
{
"pt_p" "Gravidade normal"
}
"Gravity Low"
{
"pt_p" "Gravidade alta"
}
"Gravity Very Low"
{
"pt_p" "Gravidade muito baixa"
}
"Set target on fire"
{
"pt_p" "- Foi ateado um fogo em {1}."
}
"Toggled FireBomb on target"
{
"pt_p" "- A bomba de fogo em {1} foi alterada."
}
"Froze target"
{
"pt_p" "- {1} foi congelado(a)."
}
"Toggled FreezeBomb on target"
{
"pt_p" "- A bomba de gelo em {1} foi alterada."
}
"Toggled beacon on target"
{
"pt_p" "- O sinalizador em {1} foi alterado. "
}
"Toggled TimeBomb on target"
{
"pt_p" "- A bomba-relógio em {1} foi alterada."
}
"Toggled noclip on target"
{
"pt_p" "- Os valores de noclip em {1} foram alterados."
}
"Toggled drug on target"
{
"pt_p" "- As drogas em {1} foram alteradas."
}
"Set blind on target"
{
"pt_p" "- {1} foi cegado(a)."
}
"Set gravity on target"
{
"pt_p" "- A gravidade de {1} foi alterada."
}
"Till Explodes"
{
"pt_p" "{2} segundos até que {1} expluda."
}
"Unfrozen"
{
"pt_p" "Foste descongelado."
}
"You will be unfrozen"
{
"pt_p" "Serás descongelado dentro de {1} segundos."
}
}