sourcemod/translations/ru/rockthevote.phrases.txt
peace-maker 008fbf78a5
Cleanup the translation files (#1962)
* Remove obsolete slapslay.phrases.txt

That plugin isn't in the stock arsenal since forever.

* Remove "Dead Player Rename" phrase

Unused since #313

* Remove nominations phrases from rockthevote

Those phrases were moved to their own nominations.phrases.txt

* Remove "Next Map" phrase from nextmap.phrases.txt

It was moved to basetriggers.phrases.txt

* Remove unused phrases from common.phrases.txt

Only "Slapped Player" was moved to funvotes.phrases.txt

* Delete empty phrase files

* Fix workflow python version selection

3.10 would select Python 3.1 and fail

* Deduplicate "Please select a map" phrase

Only keep it in the plugin.basecommands.txt file and remove it from the basevotes.phrases.txt.

Both plugins using the phrase load the basecommands phrases.

* Allow manual triggering of translations action

* Actually use the nextmap phrases

They were never referenced in the plugin. The "ago" phrase doesn't work the way it is and needs more rethinking.
2023-03-30 01:13:40 +02:00

69 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

"Phrases"
{
"Rock The Vote"
{
"ru" "Голосование за смену карты:"
}
"RTV Not Allowed"
{
"ru" "Голосование за смену карты еще недоступно."
}
"RTV Started"
{
"ru" "Голосование за смену карты уже началось."
}
"RTV Ended"
{
"ru" "Голосование уже завершено, нельзя запустить его снова или предложить карту."
}
"Already Voted"
{
"ru" "Вы уже проголосовали за смену карты. ({1} голосов из {2} необходимых)"
}
"Minimal Players Not Met"
{
"ru" "Не набрано минимальное количество необходимых игроков."
}
"RTV Requested"
{
"ru" "Игрок {1} хочет сменить карту. ({2} голосов из {3} необходимых)"
}
"RTV Vote Ready"
{
"ru" "Голосование за смену карты!"
}
"Don't Change"
{
"ru" "Оставить текущую карту"
}
"Selected Map"
{
"ru" "Игрок {1} выбрал {2}"
}
"No Votes"
{
"ru" "Никто не участвовал в голосовании, остается текущая карта."
}
"Current Map Stays"
{
"ru" "Голосование состоялось! Текущая карта продолжается!"
}
"Changing Maps"
{
"ru" "Голосование состоялось! Смена карты на {1}!"
}
}