48150e0c7a
* translations: bring languages into tree * Update translation phrases changed since 2021 * Update packaging script to include all translations * Update languages.cfg * Add Latin American Spanish translations This is a copy of spanish for now. * Ignore "en" when looking for translation folders English is the default and doesn't use a subfolder. * Only add each translation folder once Korean "ko" is in there twice. * Compare language coverage to english All phrases are compared to the english baseline files and any differences are reported. The differences are pushed to a Github Project as well for an easier overview. Thank you to @nosoop for sharing the Python SMC parser! * Add link to README --------- Co-authored-by: Peace-Maker <peace-maker@wcfan.de>
169 lines
2.2 KiB
Plaintext
169 lines
2.2 KiB
Plaintext
"Phrases"
|
|
{
|
|
"Burn player"
|
|
{
|
|
"fr" "Brûler un joueur"
|
|
}
|
|
|
|
"FireBomb player"
|
|
{
|
|
"fr" "Bombe incendiaire sur un joueur"
|
|
}
|
|
|
|
"Freeze player"
|
|
{
|
|
"fr" "Paralyser un joueur"
|
|
}
|
|
|
|
"FreezeBomb player"
|
|
{
|
|
"fr" "Bombe paralysante sur un joueur"
|
|
}
|
|
|
|
"TimeBomb player"
|
|
{
|
|
"fr" "Bombe a retardement"
|
|
}
|
|
|
|
"Beacon player"
|
|
{
|
|
"fr" "Baliser un joueur"
|
|
}
|
|
|
|
"NoClip player"
|
|
{
|
|
"fr" "Donner le pouvoir passe-murailles (NoClip) à un joueur"
|
|
}
|
|
|
|
"Blind player"
|
|
{
|
|
"fr" "Aveugler un joueur"
|
|
}
|
|
|
|
"Drug player"
|
|
{
|
|
"fr" "Droguer un joueur"
|
|
}
|
|
|
|
"Gravity player"
|
|
{
|
|
"fr" "Modifier la Gravité sur un Joueur"
|
|
}
|
|
|
|
"Blind amount"
|
|
{
|
|
"fr" "Taux d'aveuglement?"
|
|
}
|
|
|
|
"Fully blind"
|
|
{
|
|
"fr" "Aveuglement total"
|
|
}
|
|
|
|
"Half blind"
|
|
{
|
|
"fr" "Aveuglement partiel"
|
|
}
|
|
|
|
"No blind"
|
|
{
|
|
"fr" "Pas d'aveuglement"
|
|
}
|
|
|
|
"Gravity amount"
|
|
{
|
|
"fr" "Gravité ?"
|
|
}
|
|
|
|
"Gravity Very High"
|
|
{
|
|
"fr" "Gravité Très Forte"
|
|
}
|
|
|
|
"Gravity High"
|
|
{
|
|
"fr" "Gravité Forte"
|
|
}
|
|
|
|
"Gravity Normal"
|
|
{
|
|
"fr" "Gravité Normale"
|
|
}
|
|
|
|
"Gravity Low"
|
|
{
|
|
"fr" "Gravité Faible"
|
|
}
|
|
|
|
"Gravity Very Low"
|
|
{
|
|
"fr" "Gravité Très Faible"
|
|
}
|
|
|
|
"Set target on fire"
|
|
{
|
|
"fr" "a mis {1} en feu."
|
|
}
|
|
|
|
"Toggled FireBomb on target"
|
|
{
|
|
"fr" "a activé la bombe incendiaire sur {1}."
|
|
}
|
|
|
|
"Froze target"
|
|
{
|
|
"fr" "{1} gelé."
|
|
}
|
|
|
|
"Toggled FreezeBomb on target"
|
|
{
|
|
"fr" "a activé la bombe paralysante sur {1}."
|
|
}
|
|
|
|
"Toggled beacon on target"
|
|
{
|
|
"fr" "a placé/enlevé une Balise sur {1}."
|
|
}
|
|
|
|
"Toggled TimeBomb on target"
|
|
{
|
|
"fr" "a activé la bombe a retardement sur {1}."
|
|
}
|
|
|
|
"Toggled noclip on target"
|
|
{
|
|
"fr" "a placé/enlevé le pouvoir passe-murailles (NoClip) sur {1}."
|
|
}
|
|
|
|
"Toggled drug on target"
|
|
{
|
|
"fr" "a drogué {1}. "
|
|
}
|
|
|
|
"Set blind on target"
|
|
{
|
|
"fr" "a rendu {1} aveugle."
|
|
}
|
|
|
|
"Set gravity on target"
|
|
{
|
|
"fr" "a modifié la gravité sur {1}."
|
|
}
|
|
|
|
"Till Explodes"
|
|
{
|
|
"fr" "{2} secondes avant l'explosion de {1} "
|
|
}
|
|
|
|
"Unfrozen"
|
|
{
|
|
"fr" "Vous êtes maintenant dégelé."
|
|
}
|
|
|
|
"You will be unfrozen"
|
|
{
|
|
"fr" "Vous serez dégelé dans {1} secondes."
|
|
}
|
|
|
|
}
|