sourcemod/translations/chi/rockthevote.phrases.txt
peace-maker 008fbf78a5
Cleanup the translation files (#1962)
* Remove obsolete slapslay.phrases.txt

That plugin isn't in the stock arsenal since forever.

* Remove "Dead Player Rename" phrase

Unused since #313

* Remove nominations phrases from rockthevote

Those phrases were moved to their own nominations.phrases.txt

* Remove "Next Map" phrase from nextmap.phrases.txt

It was moved to basetriggers.phrases.txt

* Remove unused phrases from common.phrases.txt

Only "Slapped Player" was moved to funvotes.phrases.txt

* Delete empty phrase files

* Fix workflow python version selection

3.10 would select Python 3.1 and fail

* Deduplicate "Please select a map" phrase

Only keep it in the plugin.basecommands.txt file and remove it from the basevotes.phrases.txt.

Both plugins using the phrase load the basecommands phrases.

* Allow manual triggering of translations action

* Actually use the nextmap phrases

They were never referenced in the plugin. The "ago" phrase doesn't work the way it is and needs more rethinking.
2023-03-30 01:13:40 +02:00

69 lines
1.0 KiB
Plaintext

"Phrases"
{
"Rock The Vote"
{
"chi" "滚动投票:"
}
"RTV Not Allowed"
{
"chi" "当前无法启动RTV (滚动投票)."
}
"RTV Started"
{
"chi" "RTV (滚动投票)已开始."
}
"RTV Ended"
{
"chi" "RTV (滚动投票)已结束, 您无法重来或再预订地图."
}
"Already Voted"
{
"chi" "您已经发起了投票(现有{1}票,仍需{2}票)"
}
"Minimal Players Not Met"
{
"chi" "未达所需人数下限."
}
"RTV Requested"
{
"chi" "{1} 要滚动投票. ({2} 票同意, 至少需要 {3} 票)"
}
"RTV Vote Ready"
{
"chi" "开始滚动投票!"
}
"Don't Change"
{
"chi" "继续运行当前地图"
}
"Selected Map"
{
"chi" "{1} 选了 {2}"
}
"No Votes"
{
"chi" "RTV (滚动投票)无选票投递, 当前地图继续运行."
}
"Current Map Stays"
{
"chi" "当前地图继续运行! 滚动投票已显示!"
}
"Changing Maps"
{
"chi" "更换地图为 {1}! 滚动投票已显示!"
}
}