48150e0c7a
* translations: bring languages into tree * Update translation phrases changed since 2021 * Update packaging script to include all translations * Update languages.cfg * Add Latin American Spanish translations This is a copy of spanish for now. * Ignore "en" when looking for translation folders English is the default and doesn't use a subfolder. * Only add each translation folder once Korean "ko" is in there twice. * Compare language coverage to english All phrases are compared to the english baseline files and any differences are reported. The differences are pushed to a Github Project as well for an easier overview. Thank you to @nosoop for sharing the Python SMC parser! * Add link to README --------- Co-authored-by: Peace-Maker <peace-maker@wcfan.de>
274 lines
5.2 KiB
Plaintext
274 lines
5.2 KiB
Plaintext
"Phrases"
|
||
{
|
||
"Yes"
|
||
{
|
||
"ua" "Так"
|
||
}
|
||
|
||
"No"
|
||
{
|
||
"ua" "Ні"
|
||
}
|
||
|
||
"No matching client"
|
||
{
|
||
"ua" "Не знайдено відповідного гравця."
|
||
}
|
||
|
||
"No matching clients"
|
||
{
|
||
"ua" "Не знайдено відповідних гравців."
|
||
}
|
||
|
||
"More than one client matches"
|
||
{
|
||
"ua" "Фрагменту імені \"{1}\" відповідає більше одного гравця."
|
||
}
|
||
|
||
"More than one client matched"
|
||
{
|
||
"ua" "Фрагменту імені відповідає більше одного гравця."
|
||
}
|
||
|
||
"Player no longer available"
|
||
{
|
||
"ua" "Обраний гравець більше не доступний."
|
||
}
|
||
|
||
"Kick player"
|
||
{
|
||
"ua" "Кікнути гравця"
|
||
}
|
||
|
||
"Kicked by admin"
|
||
{
|
||
"ua" "Кікнутий адміністратором"
|
||
}
|
||
|
||
"Changing map"
|
||
{
|
||
"ua" "Зміна карти на {1}..."
|
||
}
|
||
|
||
"Map was not found"
|
||
{
|
||
"ua" "Карту {1} не знайдено."
|
||
}
|
||
|
||
"Unable to target"
|
||
{
|
||
"ua" "Ви не можете обрати цього гравця."
|
||
}
|
||
|
||
"Name"
|
||
{
|
||
"ua" "Ім'я"
|
||
}
|
||
|
||
"Access"
|
||
{
|
||
"ua" "Доступ"
|
||
}
|
||
|
||
"See console for output"
|
||
{
|
||
"ua" "Результат виведений в консоль."
|
||
}
|
||
|
||
"Cannot target bot"
|
||
{
|
||
"ua" "Не можна застосувати цю команду до бота."
|
||
}
|
||
|
||
"Unable to find cvar"
|
||
{
|
||
"ua" "Не вдалося знайти змінну {1} "
|
||
}
|
||
|
||
"No access to cvar"
|
||
{
|
||
"ua" "У вас немає доступу до цієї змінної."
|
||
}
|
||
|
||
"Value of cvar"
|
||
{
|
||
"ua" "Значення змінної \"{1}\": \"{2}\""
|
||
}
|
||
|
||
"Cvar changed"
|
||
{
|
||
"ua" "Значення змінної \"{1}\" змінено на \"{2}\"."
|
||
}
|
||
|
||
"Config not found"
|
||
{
|
||
"ua" "Файл конфігурації \"{1}\" не знайдено."
|
||
}
|
||
|
||
"Executed config"
|
||
{
|
||
"ua" "Виконано файл конфігурації \"{1}\"."
|
||
}
|
||
|
||
"Admin cache refreshed"
|
||
{
|
||
"ua" "Кеш адміністраторів був оновлений."
|
||
}
|
||
|
||
"Invalid Amount"
|
||
{
|
||
"ua" "Зазначено неприпустиме значення"
|
||
}
|
||
|
||
"Cannot be performed on dead"
|
||
{
|
||
"ua" "Дія не може бути виконана над мертвим гравцем \"{1}\""
|
||
}
|
||
|
||
"Player has since died"
|
||
{
|
||
"ua" "Дія не може бути виконана, тому що гравець мертвий."
|
||
}
|
||
|
||
"Vote in Progress"
|
||
{
|
||
"ua" "Голосування вже йде."
|
||
}
|
||
|
||
"Vote Not In Progress"
|
||
{
|
||
"ua" "Немає поточного голосування."
|
||
}
|
||
|
||
"Cancelled Vote"
|
||
{
|
||
"ua" "Голосування відмінено."
|
||
}
|
||
|
||
"Cancel vote"
|
||
{
|
||
"ua" "Відмінити голосування"
|
||
}
|
||
|
||
"Vote Select"
|
||
{
|
||
"ua" "Гравець {1} обрав {2}. "
|
||
}
|
||
|
||
"No Votes Cast"
|
||
{
|
||
"ua" "Ніхто не проголосував."
|
||
}
|
||
|
||
"Vote Delay Minutes"
|
||
{
|
||
"ua" "Ви повинні зачекати {1} хвилин, щоб почати нове голосування."
|
||
}
|
||
|
||
"Vote Delay Seconds"
|
||
{
|
||
"ua" "Ви повинні зачекати {1} секунд, щоб почати нове голосування."
|
||
}
|
||
|
||
"Could not connect to database"
|
||
{
|
||
"ua" "Неможливо під'єднатися до бази даних."
|
||
}
|
||
|
||
"Failed to query database"
|
||
{
|
||
"ua" "Помилка запиту до бази даних."
|
||
}
|
||
|
||
"Invalid SteamID specified"
|
||
{
|
||
"ua" "Ви вказали неправильний Steam ID (повинен починатися з 'STEAM_')."
|
||
}
|
||
|
||
"Reload admins"
|
||
{
|
||
"ua" "Перезавантижити список адмінів"
|
||
}
|
||
|
||
"Command is in-game only"
|
||
{
|
||
"ua" "Ця команда може використовуватись тільки в грі."
|
||
}
|
||
|
||
"Target must be dead"
|
||
{
|
||
"ua" "Ця команда може використовуватися тільки на мертвих гравцях."
|
||
}
|
||
|
||
"Target must be alive"
|
||
{
|
||
"ua" "Ця команда може використовуватися тільки на живих гравцях."
|
||
}
|
||
|
||
"Target is not in game"
|
||
{
|
||
"ua" "Обраний гравець ще не повністю зайшов у гру."
|
||
}
|
||
|
||
"Played Sound"
|
||
{
|
||
"ua" "Зіграно звук для гравця '{1}' "
|
||
}
|
||
|
||
"Slapped player"
|
||
{
|
||
"ua" "Шльопнув гравця '{1}' ."
|
||
}
|
||
|
||
"Slayed player"
|
||
{
|
||
"ua" "Убив гравця '{1}'."
|
||
}
|
||
|
||
"Kicked player"
|
||
{
|
||
"ua" "Кікнув гравця '{1}'"
|
||
}
|
||
|
||
"Cannot participate in vote"
|
||
{
|
||
"ua" "Ви не можете брати участь у цьому голосуванні."
|
||
}
|
||
|
||
"Cannot change vote"
|
||
{
|
||
"ua" "Ви не можете змінити свій вибір у цьому голосуванні."
|
||
}
|
||
|
||
"On"
|
||
{
|
||
"ua" "Увімк"
|
||
}
|
||
|
||
"Off"
|
||
{
|
||
"ua" "Вимк"
|
||
}
|
||
|
||
"Say all"
|
||
{
|
||
"ua" "(Адмін) {1}"
|
||
}
|
||
|
||
"Chat admins"
|
||
{
|
||
"ua" "(Адміни) {1}"
|
||
}
|
||
|
||
"Chat to admins"
|
||
{
|
||
"ua" "(Адмінам) {1}"
|
||
}
|
||
|
||
"Private say to"
|
||
{
|
||
"ua" "(Приват з {1}) {2}"
|
||
}
|
||
|
||
}
|