sourcemod/translations/jp/common.phrases.txt
Kyle Sanderson 48150e0c7a
Bring languages into the tree (#1625)
* translations: bring languages into tree

* Update translation phrases changed since 2021

* Update packaging script to include all translations

* Update languages.cfg

* Add Latin American Spanish translations

This is a copy of spanish for now.

* Ignore "en" when looking for translation folders

English is the default and doesn't use a subfolder.

* Only add each translation folder once

Korean "ko" is in there twice.

* Compare language coverage to english

All phrases are compared to the english baseline files and any differences
are reported. The differences are pushed to a Github Project as well for
an easier overview.

Thank you to @nosoop for sharing the Python SMC parser!

* Add link to README

---------

Co-authored-by: Peace-Maker <peace-maker@wcfan.de>
2023-03-29 16:23:05 +02:00

254 lines
4.5 KiB
Plaintext

"Phrases"
{
"Yes"
{
"jp" "はい"
}
"No"
{
"jp" "いいえ"
}
"No matching client"
{
"jp" "条件にマッチするクライアントは見つかりませんでした。"
}
"No matching clients"
{
"jp" "条件にマッチするクライアントは見つかりませんでした。"
}
"More than one client matches"
{
"jp" "指定された条件 \"{1}\" に一つ以上のクライアントがマッチしました。"
}
"More than one client matched"
{
"jp" "指定された条件に一つ以上のクライアントがマッチしました。"
}
"Player no longer available"
{
"jp" "選択したプレイヤーは存在しません。"
}
"Kick player"
{
"jp" "プレイヤーキック"
}
"Kicked by admin"
{
"jp" "管理者によってキックされました。"
}
"Changing map"
{
"jp" "{1}にマップを変更しています..."
}
"Map was not found"
{
"jp" "マップ \"{1}\" は存在しません。"
}
"Unable to target"
{
"jp" "このプレイヤーをターゲット出来ません。"
}
"Name"
{
"jp" "名前"
}
"Access"
{
"jp" "アクセス"
}
"See console for output"
{
"jp" "結果はコンソールを見てください。"
}
"Cannot target bot"
{
"jp" "このコマンドはボットには実行出来ません。"
}
"Unable to find cvar"
{
"jp" "CVar \"{1}\" が見つかりません。"
}
"No access to cvar"
{
"jp" "このCVarにはアクセス出来ません。"
}
"Value of cvar"
{
"jp" "CVar \"{1}\" の値は \"{2}\""
}
"Cvar changed"
{
"jp" "CVar \"{1}\"を\"{2}\"に変更しました。"
}
"Config not found"
{
"jp" "設定ファイル\"{1}\"が存在しません。"
}
"Executed config"
{
"jp" "コンフィグ\"{1}\"を実行しました。"
}
"Admin cache refreshed"
{
"jp" "管理者キャッシュを更新しました。"
}
"Invalid Amount"
{
"jp" "不正な数量が指定されました。"
}
"Cannot be performed on dead"
{
"jp" "死亡しているクライアント\"{1}\"にはこのアクションを実行出来ません。"
}
"Player has since died"
{
"jp" "プレイヤーは死んでいます。"
}
"Vote in Progress"
{
"jp" "この投票は既に進行中です。"
}
"Vote Not In Progress"
{
"jp" "投票は現在受け付けていません。"
}
"Cancelled Vote"
{
"jp" "キャンセル済み投票"
}
"Cancel vote"
{
"jp" "キャンセル投票"
}
"Vote Select"
{
"jp" "{1}が{2}を選択しました。"
}
"No Votes Cast"
{
"jp" "投票がありませんでした。"
}
"Vote Delay Minutes"
{
"jp" "別の投票を開始するには{1}分間待つ必要があります。"
}
"Vote Delay Seconds"
{
"jp" "別の投票を開始するには{1}秒間待つ必要があります。"
}
"Could not connect to database"
{
"jp" "データベースに接続出来ませんでした。"
}
"Failed to query database"
{
"jp" "データベースへのクエリーに失敗しました。"
}
"Invalid SteamID specified"
{
"jp" "不正なSteam IDが指定されました。('STEAM_0:'から始まる必要があります。)"
}
"Reload admins"
{
"jp" "管理者をリロード"
}
"Command is in-game only"
{
"jp" "このコマンドはゲーム内でのみ使用可能です。"
}
"Target must be dead"
{
"jp" "このコマンドは死亡しているプレイヤーにのみ使用可能です。"
}
"Target must be alive"
{
"jp" "このコマンドは生存しているプレイヤーにのみ使用可能です。"
}
"Target is not in game"
{
"jp" "指定されたプレイヤーはゲーム内にいません。"
}
"Played Sound"
{
"jp" "プレイヤー \"{1}\" にサウンドを再生しました。"
}
"Slapped player"
{
"jp" "プレイヤー \"{1}\" を叩きました。"
}
"Slayed player"
{
"jp" "プレイヤー \"{1}\" を殺害しました。"
}
"Kicked player"
{
"jp" "プレイヤー\"{1}\"をキックしました。"
}
"Cannot participate in vote"
{
"jp" "この投票には参加出来ません。"
}
"Cannot change vote"
{
"jp" "投票の選択を変えることは出来ません。"
}
"On"
{
"jp" "オン"
}
"Off"
{
"jp" "オフ"
}
}