sourcemod/translations/ko/funvotes.phrases.txt

99 lines
1.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

"Phrases"
{
"Initiated Vote Gravity"
{
"ko" "중력 설정 투표를 시작했습니다."
}
"Initiated Vote Burn"
{
"ko" "{1} 님에 대한 불태우기 투표를 시작했습니다."
}
"Initiated Vote Slay"
{
"ko" "{1} 님에 대한 죽이기 투표가 시작되었습니다."
}
"Initiated Vote Alltalk"
{
"ko" "팀 구분 없는 음성대화 설정 투표를 시작했습니다."
}
"Initiated Vote FF"
{
"ko" "아군 공격 설정 투표를 시작했습니다."
}
"Gravity Vote"
{
"ko" "중력 투표 : {1}"
}
"Change Gravity To"
{
"ko" "중력을 {1} 로 바꿀까요?"
}
"Voteburn player"
{
"ko" "{1} 님을 태울까요?"
}
"Voteslay Player"
{
"ko" "{1} 님을 죽일까요?"
}
"Votealltalk Off"
{
"ko" "팀 구분 없는 음성통신을 끌까요? {1}"
}
"Votealltalk On"
{
"ko" "팀 구분 없는 음성통신을 켤까요? {1} "
}
"Voteff Off"
{
"ko" "아군 공격 설정을 끌까요? {1}"
}
"Voteff On"
{
"ko" "아군 공격 설정을 켤까요? {1}"
}
"Gravity vote"
{
"ko" "중력 투표"
}
"Vote FF"
{
"ko" "아군 공격 설정 투표"
}
"Burn vote"
{
"ko" "불태우기 투표"
}
"Alltalk vote"
{
"ko" "팀 구분 없는 음성통신 설정 투표"
}
"Slay vote"
{
"ko" "죽이기 투표"
}
"Slayed player"
{
"ko" "'{1}' 님을 죽였습니다"
}
}