sourcemod/translations/zho/mapchooser.phrases.txt

49 lines
796 B
Plaintext
Raw Normal View History

"Phrases"
{
"Vote Nextmap"
{
"zho" "為下一幅地票投票吧!"
}
"Nextmap Voting Started"
{
"zho" "下一幅圖的投票已開始"
}
"Nextmap Voting Finished"
{
"zho" "地圖投票已結束,下一幅地圖為 {1} (得到共 {3} 票中的 {2}%%) "
}
"Current Map Extended"
{
"zho" "當前地圖延時 (得到共 {2} 票中的 {1}%%) "
}
"Extend Map"
{
"zho" "地圖延時"
}
"Dont Change"
{
"zho" "不改變"
}
"Current Map Stays"
{
"zho" "投票結果︰當前地圖繼續!(得到共 {2} 票中的 {1}%%) "
}
"Changed Next Map"
{
"zho" "將下幅地圖改為 \"{1}\""
}
"Starting Runoff"
{
"zho" "沒有圖得到超過 {1}%% 票 ({2} [{3}%%] & {4} [{5}%%]), 開始決選"
}
}