274 lines
4.0 KiB
Plaintext
274 lines
4.0 KiB
Plaintext
|
"Phrases"
|
||
|
{
|
||
|
"Yes"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Sim"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"No"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Não"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"No matching client"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Nenhum jogador encontrado."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"No matching clients"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Nenhum jogador encontrado."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"More than one client matches"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Mais de um jogador corresponde ao padrão \"{1}\""
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"More than one client matched"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Mais de um jogador corresponde ao padrão especificado."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Player no longer available"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "O jogador selecionado não está mais disponível."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Kick player"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Expulsar jogador"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Kicked by admin"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Expulso pelo adminstrador"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Changing map"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Alterando mapa para {1}... "
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Map was not found"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Mapa {1} não encontrado"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Unable to target"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Você não pode ter esse jogador como alvo."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Name"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Nome"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Access"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Acesso"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"See console for output"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Veja o console para resposta."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Cannot target bot"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Esse comando não pode ser aplicado em um bot."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Unable to find cvar"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Cvar {1} não encontrada"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"No access to cvar"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Você não tem acesso a essa cvar."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Value of cvar"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Valor da cvar \"{1}\": \"{2}\""
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Cvar changed"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Cvar \"{1}\" alterada para \"{2}\""
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Config not found"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Arquivo de configurações \"{1}\" não encontrado."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Executed config"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Configuração \"{1}\" executada."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Admin cache refreshed"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "A lista de administradores foi atualizada."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Invalid Amount"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Quantidade inválida especificada."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Cannot be performed on dead"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Essa ação não pode ser aplicada no jogador morto \"{1}\""
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Player has since died"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "A ação não pode ser aplicada pois o jogador morreu desde então."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Vote in Progress"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Uma votação já está em andamento."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Vote Not In Progress"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Não há nenhuma votação em andamento no momento."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Cancelled Vote"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Votação cancelada."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Cancel vote"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Cancelar votação"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Vote Select"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "{1} escolheu {2}"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"No Votes Cast"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Nenhum voto foi computado."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Vote Delay Minutes"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Você precisa esperar {1} minutos antes de iniciar outra votação."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Vote Delay Seconds"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Você precisa esperar {1} segundo(s) antes de iniciar outra votação."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Could not connect to database"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Não foi possível conectar-se ao banco de dados."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Failed to query database"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Falha ao consultar a base de dados."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Invalid SteamID specified"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Você especificou um SteamID inválido (precisa começar com 'STEAM_:')."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Reload admins"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Recarregar administradores"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Command is in-game only"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Esse comando só pode ser usado dentro do jogo."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Target must be dead"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Esse comando só pode ser usado em jogadores mortos."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Target must be alive"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Esse comando só pode ser usado em jogadores vivos."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Target is not in game"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "O jogador selecionado ainda não está totalmente conectado."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Played Sound"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Som tocado para '{1}'"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Slapped player"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "'{1}' foi estapeado(a)"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Slayed player"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "'{1}' foi assassinado(a)"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Kicked player"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "'{1}' foi expulso(a)"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Cannot participate in vote"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Você não pode participar desta votação."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Cannot change vote"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Você não pode alterar a sua escolha nesta votação."
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"On"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Ligado"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Off"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "Desligado"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Say all"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "(TODOS) {1}"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Chat admins"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "(ADMINS) {1}"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Chat to admins"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "(PARA ADMINS) {1}"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
"Private say to"
|
||
|
{
|
||
|
"pt" "(Privado para {1}) {2}"
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
}
|